27 октября 2017 года театр анимации из города Познань (Польша) показал на сцене Рязанского государственного областного театра кукол спектакль «Перелёт». Работа открыла гастроли театра в нашем городе.
Руководитель театра Марек Вашкель уже не первый раз гостит в Рязани, однако вместе со своими актёрами он приехал в наш город впервые. Поездка в Россию польского театра, являющегося ведущим театром кукол Европы, состоялась в рамках грантового проекта по популяризации польской национальной драматургии.
Ранее театр анимации, рассказал Марек Вашкель, уже показывал спектакли в России. Особенность нынешних гастролей — не только в акценте на польской драматургии, но и в том, что на сцене представлена не классика, а современные произведения, затрагивающие актуальные вопросы. Подобная тенденция к «осовремениванию» репертуара, подчеркнул Марек Вашкель, — одно из направлений развития современного театра, в том числе, и театра для детей.
- Удивляющие, в чем-то, может быть, провокационные спектакли должны присутствовать в театре. Почему нет? Они должны идти на шаг впереди — показывать направление. Дети не живут в безвоздушном пространстве, они живут в том же обществе, где и взрослые, поэтому с ними нужно говорить о тех проблемах, которые волнуют всех, — отметил Марек Вашкель.
Спектакль «Перелёт» по пьесе польского драматурга Малины Пшеслюги, открывшей гастроли театра анимации в нашем городе — как раз одна из таких работ, которые будут, по меньшей мере, непривычны для российского зрителя. В формат сказки авторы спектакля облекают актуальную проблему, призывая зрителей к толерантности. Главных героев — белого и черного аистов — создателям подсказала сама жизнь: спектакль является совместной работой польского автора и режиссёра из ЮАР Янни Янге. Главные герои спектакля — аисты Нанду и Фанту — тайком от родителей отправляются в Европу, где, по их мнению, будет хорошо и одному, и другому. Однако, мир птиц оказывается так же жесток, как и мир людей, — к чужакам, отличающимся от них самих, местные аисты относятся не так уж и хорошо, не принимая их в стаю, считая, что право на проживание в Европе имеется только по месту рождения. Их истине герои противопоставляют свою — дом, там, где тебя ждут, там, где ты оставил свое сердце, цвет кожи, крыльев, другая культура вовсе не являются помехой ни для дружбы, ни для любви.
После спектакля артисты пообщались со зрителями, поинтересовавшись их видением основной темы спектакля. Выяснилось, что даже языковой барьер (спектакль шел на польском языке, но сопровождался синхронным переводом на русский) не стал помехой для рязанских школьников, — они без труда поняли идею, которую в спектакль вложили авторы.
Театр анимации привёз в Рязань ещё один спектакль – «Забытые истории». Кроме нашего города, показы спектаклей гостей из Польши пройдут также в Иванове и Ярославле.
|